異国ポピュラー音楽館

非 英 語 圏 の ポ ッ プ な 音 楽 を 中 心 に 、ア ル バ ム の 感 想 な ど を 書 い た ブ ロ グ で す 。

Farshid Amin Didi Goftam


イランの男性歌手、
ファルシード・アミーン(فرشيد امين)のアルバム(2003年)。

エジプトの大スター、アムル・ディアーブ(عمرو ديابのヒット曲、
Tamalli Ma'ak のパクリを収録。


::収録曲::

1. Delet Bekhad دلت بخواد
2. Sepideh سپيده
3. In Dokhtareh اين دختره
4. Begoo Barmigardi بگو برميگردى
5. Maman Goli مامان گلى
6. Didi Goftam ديدى گفتم
7. Peyvand پيوند
8. Dyb Mix


Delet Bekhad (1曲目)は、トランスをベースに、イランの音階を入れた曲で、
Dyb Mix (8曲目)は、1曲目のリミックスバージョンです。
イランの民族楽器によるポコチャカリズムと、テクノ音楽を融合した音で、
これが、なかなか良くて、1曲目のトランスバージョンよりも好きです。

同じく、ポコチャカリズムの曲、
Sepideh (2曲目)は、懐メロのような歌謡曲が合わさった曲、
Begoo Barmigardi (4曲目)は、西洋的なアレンジだけど親しみやすいメロディのパーティーチューン、
Maman Goli (5曲目)は、正統派のイラニアン・ポップスと言ったところでしょうか。

「イラン」っぽくない、無国籍な音なのが、
トランス・ダンスチューンの In Dokhtareh (3曲目)、
バラード曲 Peyvand (7曲目)。

エジプトの大スター、アムル・ディアーブのヒット曲 Tamalli Ma'ak のパクリ、
Didi Goftam (6曲目)は、イントロ部分をイジって、原曲より音程が少しずれています。
その後の、Aメロ部分は、原曲と同じメロディ。
しかし、サビの部分が、原曲とは全く違います!

記事の冒頭には、アムルのパクリと紹介していますが、(確かにパクってるから)
パクリ曲以外にも聴きどころがあるし、
思っていた以上に良かったです。 このアルバム。



ビデオクリップは、こちら。

#1 ♪Delet Bekhad :You Tube
#6 ♪Didi Goftam :You Tube

|Top|

コメント

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

ek-japani さん、コメントありがとうございます。

>サビも忠実にパクってくれれば
そうですよね! サビだけ違うのが納得いかないです。

Tamalli Ma'ak のパクリ、
ロシア、パキスタン、イランと出てきたので、
今度は、トルコの歌手で誰かパクってないのだろうか、気になります。 (笑)

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://hamehcheez.blog47.fc2.com/tb.php/395-16fee141

Top

HOME

Author : kisara
トルコの男性歌手、タルカンの「Chu! Chu! は恋の合言葉」(Sımarıkと言う曲を聴いて、大きなカルチャーショックを受けたのがきっかけで、英語以外の外国語曲に興味を持つようになりました。